UT PICTURA POESIS: ENTRE PALAVRA E IMAGEM
DOI:
https://doi.org/10.5965/24471267322017044Palabras clave:
artes visuais , pintura, poesia, UTPICTURAPOESISResumen
O artigo pretende discutir as relações entre palavra e imagem, apresentando uma revisão da polêmica nomeada ut pictura poesis (poesia é como pintura), derivada de uma frase de Horácio e presente em vários momentos da história da arte ocidental. A reflexão procura compreender as relações entre palavra e imagem na contemporaneidade a partir de suas raízes mais remotas. O texto parte da leitura de uma obra da artista brasileira Marilá Dardot, de 2016, intitulada Demão. Nesse trabalho, texto e imagem se coadunam, colaborando ambos de modo equilibrado para a fruição. Ao se indagar sobre esse aspecto, o artigo procura questionar as relações entre a poesia e a pintura, discutindo o percurso histórico dos questionamentos a esse respeito em diferentes períodos, incluindo algumas manifestações da antiguidade, do renascimento, do século dezoito e do período das vanguardas.
Descargas
Citas
ARISTÓTELES, HORÁCIO, LONGINO. A poética clássica. Tradução de Jaime Bruna. São Paulo: Cultrix, 2005.
BRETON, André. Nadja. Tradução de Ivo Barroso. São Paulo: Cosac Naify, 2007.
CAMPOS, Augusto de. PIGNATARI, Decio; CAMPOS, Haroldo de. Teoria da poesia concreta: textos críticos e manifestos 1950−1960. São Paulo: Ateliê, 2006.
DA VINCI, Leonardo. Tratado della pittura. Liberliber: e-Text (Livro Eletrônico), 2006. Edição de Carabba Editore, 1947.
FARES, Gustavo. “Pintura no campo expandido”. Tradução Denise Spier. Porto Alegre: Revista Porto Alegre, v. 18, nº31, novembro de 2011, pp.8-16
GONÇALVES, Aguinaldo José. “Ut pictura poesis: uma questão de limites”. Revista USP. Setembro, outubro, novembro de 1989, pp. 177-84.
KANDINSKY, Wassily. Ponto linha plano: contribuição para a análise dos elementos picturais. Tradução de José Eduardo Rodil. Lisboa: Edições 70, 1996.
KRAUSS, Rosalind. “A escultura no campo ampliado”. Arte & Ensaios 17 / Revista do Programa de Pós-Graduação em Artes Visuais EBA- UERJ. Rio de Janeiro, 2004, pp.128-137.
JAEGER, Werner. Paideia: A formação do homem grego. Tradução de Arthur Parreira.São Paulo: Martins Fontes, 1995.
LESSING, G.E. Laocoonte ou sobre as fronteiras da Pintura e da Poesia. Tradução de Márcio Seligmann-Silva. São Paulo: Iluminuras, 2011.
ONG, Walter J. Oralidad y escritura: tecnologías de la palabra. Tradução de Angélica Scherp. Ciudade do México / Buenos Aires: Fondo de Cultura Económica, 2006.
POUND, Ezra. ABC da literatura. Tradução de Augusto de Campos e José Paulo Paes. São Paulo: Cultrix, s/d.
RICHTER, Hans Georg. Dadá: arte e antiarte. Tradução de Marion Fleischer. São Paulo: Martins Fontes, 1993.
TITMARSH, Mark. “Expanded painting + urban redesign = art in a post-medium condition”. In.: Urban Life and Contemporary Arts nº13. Instanbul: Eastern Mediterranean Academic Research Center, março de 2013, pp.55-63.
ZUMTHOR, Paul. A letra e a voz: a “literatura” medieval. Tradução de Amálio Pinheiro, Jerusa Pires Ferreira. São Paulo: Companhia das Letras, 1993.
ZUMTHOR, Paul. Introdução à poesia oral. São Paulo: HUCITEC, 1997.
ZUMTHOR, Paul . Performance, recepção, leitura. São Paulo: Cosac Naify, 2007.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2017 APOTHEKE

Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial 4.0.
Política de Derechos de Autor y Licenciamiento
Los autores de los trabajos enviados a la Revista APOTHEKE autorizan su publicación en formato impreso y digital, exclusivamente con fines académicos, pudiendo ser reproducidos siempre que se cite correctamente la fuente. Los autores certifican la originalidad, autoría y carácter inédito de sus manuscritos.
Los artículos publicados por la revista están disponibles gratuitamente y destinados a fines académicos y no comerciales. Todos los derechos de autor son cedidos a la revista. Los artículos firmados representan exclusivamente la opinión de sus autores y no reflejan la posición oficial de la Revista Apotheke. Los autores se comprometen a citar la publicación original siempre que reproduzcan, divulguem o hagan referencia al artigo publicado en la Revista Apotheke, de la siguiente forma:
“Este artículo fue publicado originalmente por la Revista Apotheke en el volumen (colocar el volumen), número (colocar el número), en el año (colocar el año), y puede ser consultado en: http://www.revistas.udesc.br/index.php/APOTHEKE/index”
Es responsabilidad exclusiva de los autores obtener autorización por escrito para el uso de cualquier material protegido por derechos de autor incluido en sus artículos. La Revista Apotheke no se responsabiliza por eventuales infracciones cometidas por sus colaboradores.
Los autores conservan los derechos de autor y conceden a la revista el derecho de primera publicación, bajo la licencia Creative Commons de tipo Atribución-NoComercial (CC BY-NC):
-
Atribución (BY): Los licenciados pueden copiar, distribuir, mostrar, ejecutar y crear obras derivadas, siempre que se otorgue el crédito correspondiente al autor o titular de la licencia, en la forma indicada.
-
Uso No Comercial (NC): Los licenciados pueden usar el material solo con fines no comerciales.
Después de la publicación, los autores conservan sus derechos de autor y pueden volver a publicar el texto.