Puesta en escena de A Dama dos Evangelhos: mezcla de lenguajes para llevar a la escena el personaje de María Magdalena

Autores

  • Elisa Martins Lucas Diretora de Artes Cênicas e Pesquisadora - Universidade Federal do Rio Grande do Sul.Doutora em Ciências do Espetáculo-Universidade de Sevilha (Espanha)Mestra em Ciências do Espetáculo-Universidade de Sevilha (Espanha)Bacharel em Artes Cênicas UFRGS (Brasil)Integrante do Grupo de Pesquisa Dramaturgias Contemporâneas: Percursos entre Adaptação, Gênero, História e Imaginário - FURG (DGP-CNPQ) http://orcid.org/0000-0003-2569-4873

DOI:

https://doi.org/10.5965/1414573102352019360

Palavras-chave:

Puesta en Escena, Proceso de creación dramatúrgica actoral, Mezcla de lenguajes, A Dama dos Evangelhos, María Magdalena

Resumo

El artículo presenta etapas de la puesta en escena de A Dama dos Evangelhos, texto elaborado con objetivo de sistematizar el proceso de creación dramatúrgica actoral. La metodología utilizó procedimientos de práctica escénica (improvisaciones corporales y vocales), mezcla de lenguajes (Teatro de Objetos y Cuentacuentos) clases de Magia y de Danza del Vientre,) y recogida de datos cualitativos junto a los espectadores. Losresultados apuntan que hay una mayor funcionalidad en la trasmisión del contenido cuando múltiplos lenguajes son llevados a la escena y que el proceso de creación dramatúrgica actoral se configura como forma alternativa a la teoría y práctica teatral tradicionales.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Biografia do Autor

Elisa Martins Lucas, Diretora de Artes Cênicas e Pesquisadora - Universidade Federal do Rio Grande do Sul.Doutora em Ciências do Espetáculo-Universidade de Sevilha (Espanha)Mestra em Ciências do Espetáculo-Universidade de Sevilha (Espanha)Bacharel em Artes Cênicas UFRGS (Brasil)Integrante do Grupo de Pesquisa Dramaturgias Contemporâneas: Percursos entre Adaptação, Gênero, História e Imaginário - FURG (DGP-CNPQ)

Natural de Rio Grande, Elisa Lucas é atriz, pesquisadora, dramaturga, diretora, oficineira teatral e contadora de histórias. Doutora e Mestra em Ciências do Espetáculo (Universidade de Sevilha, Espanha). Bacharel em Artes Cênicas (UFRGS). Atua em Teatro, Oficinas de Teatro, Contação de Histórias, Teatro Empresarial e Vídeo desde 2000 em Porto Alegre, RS. Fundadora do Grupo Capitu. Desenvolve estudos focados no trabalho do ator, criação dramatúrgica, processos de criação cênica e presença de palco para músicos. A partir da pesquisa O processo de criação dramatúrgica do ator, desenvolveu e encenou os textos Confesso que Capitu (2004), Histórias de uma Mala Só (2009) - Prêmio Tibicuera de Melhor Atriz 2009 - Encantos de Natal (2012) e A Dama dos Evangelhos (2014). Este último, desenvolvido na Espanha com ajuda de Iberescena e publicado em Dramaturgia de Iberescena: Antologia (México, 2012), representando o Brasil. Integra o grupo Dramaturgias Contemporâneas: Percursos entre Adaptação, Gênero, História e Imaginário (FURG), coordenado pelo Prof. Dr. Valter Henrique de Castro Fritsch. Integra o Coletivo As DramaturgA. Atualmente é Diretora de Artes Cênicas do Instituto de Artes da UFRGS.

Elisa realizou cursos com Julia Varley, Jean Jacques Lemetre, Philip Goulier, Thomas Leabhart, Antonio Amâncio, Maria Helena Lopes, Luis Carlos Vasconcellos, Ivaldo Bertazzo e outros mestres do Brasil, Espanha, Itália, França, Inglaterra e EUA.

Currículo Lattes: http://lattes.cnpq.br/106151299186

Referências

BARBA, Eugenio. Más allá de las islas flotantes. Traducción de: 1. ed. Colección Escenología. México: Grupo Editorial Gaceta, 1986.

BELTRAME, V. O trabalho do ator-bonequeiro. Revista NUPEART, Florianópolis, v. 2, n.0, p. 33-52, 2003.

BORGDORFF, Henk (2010). El debate sobre la investigación en las artes. Cairon: revista de ciencias de la danza, Alcalá de Henares; Nº 13, 2010, págs. 25-46, 2010, Servicio de Publicaciones de la Universidad de Alcalá.

CHEVALIER, Jean con la colaboración de GHEERBRANT, Alain. Diccionario de los Símbolos. Traducción de Manuel Silvar y Arturo Rodriguez. Edicion autorizada n. PL23-CG-85. Barcelona: Editorial Herder, 1986.

DE LA TOUR, Georges Madeleine aux deux flammes, 1625–1650. 1 lienzo.

LUCAS, Elisa Martins. A Dama dos Evangelhos / La Dama de los Evangelios. Porto Alegre: WW Livros, 2014 70 p. Disponible en: < http://issuu.com/elisalucas8/docs/e-book_25_08_2014>. Consulta virtual realizada el: 10 feb. 2019.

LUCAS, Elisa Martins. La Dama de los Evangelios. En: Dramaturgia de Iberescena: Antología. México D.F.: Paso de Gato, 2012. P.63-79.

LUCAS, Elisa Martins. Lo Profano y lo Sagrado en el proceso de creación dramatúrgica del actor a partir del personaje de María Magdalena. Interrelación entre teoría y praxis escénica. Sevilla: Universidad de Sevilla, 2015. Tesis (Doctorado en Ciencias del Espectáculo) – Programa de Doctorado en Ciencias del Espectáculo, Facultad de Filología, Universidad de Sevilla, Sevilla, 2016. (Tesis no publicada).

LUCAS, Elisa. Martins. Uma Criação Dramatúrgica a partir da Transposição Cênica da Personagem Capitu de Dom Casmurro. Repertório: Teatro & Dança (Online), v. 21, p. 105­117, 2013. Disponible en: <https://portalseer.ufba.br/index.php/revteatro/article/view/12091>. Consulta virtual en 15 de mar. 2019.

PAVIS, Patrice. A encenação contemporânea: origens, tendências, perspectivas. Traducción: Nanci Fernandes. São Paulo: Perspectiva, 2013.

PAVIS, Patrice. Para Repensar o Trabalho do Ator: algumas considerações improvisadas e provisórias sobre a atuação hoje. Traducción: Ananyr Porto Farjado. Revista Brasileira de Estudos da Presença, Porto Alegre, v. 6, n. 1, p. 173-182, jan./abr. 2016. Disponible en: <http://dx.doi.org/10.1590/2237-266054652>. Consulta virtual en: 01 de mar. 2019.

PÉREZ, Victória Royo; SÁNCHEZ, José Antonio Martínez. La Investigación en Artes Escénicas: introducción. Cairon: revista de ciencias de la danza, Alcalá de Henares; Nº 13, 2010, p. 05-14. Servicio de Publicaciones de la Universidad de Alcalá.

RYNGAERT, Jean Pierre. Ler o teatro contemporâneo. Traducción: Andréa Stahel M. da Silva. São Paulo: Martins Fontes, 1998.

SÁNCHES, José Antonio Martínez. Investigación y Experiencia. Metodologías de la Investigación Creativa en Artes Escénicas. Estudis Escènics. Quaderns de l’Institut del Teatre, Barcelona: Diputació Barcelona, n 35, p. 327 -335, 2009. Disponible en: <http://www.raco.cat/index.php/EstudisEscenics/article/view/252850>. Consulta virtual en: 08 mar. 2015.

TEATRO DE OBJETOS. In: GUINSBURG, J; FARIA, João Roberto; LIMA, Mariangela Alves de. Dicionário do teatro brasileiro: temas, formas e conceitos. São Paulo (SP): Perspectiva, 2006.

VARGAS, Sandra. A força poética na memória dos objetos. Urdimento, Florianópolis, v.2, n.32, p. 425-434, setembro 2018. Disponible en: . Consulta virtual en:15 feb. 2019.

WILDE, Oscar. Salomé. Traducción de João do Rio. 1. ed. Coleção A Obra-Prima de Cada Autor. São Paulo: Martin Claret, 2003.

Publicado

2019-09-20

Como Citar

LUCAS, Elisa Martins. Puesta en escena de A Dama dos Evangelhos: mezcla de lenguajes para llevar a la escena el personaje de María Magdalena. Urdimento: Revista de Estudos em Artes Cênicas, Florianópolis, v. 2, n. 35, p. 360–387, 2019. DOI: 10.5965/1414573102352019360. Disponível em: https://www.revistas.udesc.br/index.php/urdimento/article/view/1414573102352019360. Acesso em: 29 mar. 2024.